Da Nudel wohl gerade im Kochtopf einweicht, dachte ich, ich könnte mal viel zu spät zum ersten des Monats den Laberfaden starten.
Das ist gar nicht der erste Schritt zur Machtergreifung, nein.
Da Nudel wohl gerade im Kochtopf einweicht, dachte ich, ich könnte mal viel zu spät zum ersten des Monats den Laberfaden starten.
Das ist gar nicht der erste Schritt zur Machtergreifung, nein.
Was ist mit dem Rückfutter? Und warum liegt Nudel hier gefesselt und geknebelt rum?
Futterrücken.
Fütterrücken
ne, das pberzeugt mich nicht. wenn dann wäre es wohl “fütter Rücken”, aber wer ist Rücken und wieso muss ich ihn füttern?
Futterrücken bleibt die einzig sinnvolle Übersetzung.
Aber feed heißt nicht Futter, sondern füttern (inklusive Anpassungen an grammatikalisch Person).
Fütterzurück ginge noch. Aber Futterrücken ist ja was komplett anderes.
Beschickungsrückung wird noch akzeptiert, aber ich gewinne diesen Wettbewerb!
https://www.merriam-webster.com/dictionary/feed Bedeutung 2a
Als ich noch zur Schule ging, hat man mir das als Fehler angekreidet.
Dann hattest du schlechte Lehrer.
Lehrer behaupten auch “einzigster” wäre kein richtiges Wort, aber die haben einfach keine Ahnung!
keinste Ahnung oder keinster Ahnung 😉
Es kostet mich gerade sehr viel Anstrengung, das nicht als Wutköder zu melden.