Like I speak English and Portuguese, learning Dutch, and (not doing it for the sake of a primarily English-speaking community) but I will often switch between the two, like saying “Bom dia/Oi” to someone or “Tchau!”

I may also falar assim and I don’t do it to show off, it’s just comfortable pra mim. I will mix in a few português words. (Not exactly like this but YKWIM, maybe).

  • ComradeMiao@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    4 hours ago

    Frequently mix my native and second language and sometimes can’t think of a good enough word in my native language. Rarely mix my third language except when speaking to people of that country or in that country.