CyberEgg@discuss.tchncs.de to ich_iel@feddit.org · 2 days agoich🎬❤️🏛️ieldiscuss.tchncs.deimagemessage-square14fedilinkarrow-up173arrow-down10
arrow-up173arrow-down1imageich🎬❤️🏛️ieldiscuss.tchncs.deCyberEgg@discuss.tchncs.de to ich_iel@feddit.org · 2 days agomessage-square14fedilink
minus-squareElvith Ma'for@feddit.orglinkfedilinkarrow-up5·2 days agoLeider in der deutschen Übersetzung verloren gegangen: Nach der Höhle der Bestie wird Obelix gefragt, wie die Bestie war. “Och, nicht besonders. Ober, einen Schnaps!” Das macht so nur bedingt Sinn, Obelix trinkt sonst sonst nur Wein oder (nicht-temperierte) Cervisia, usw. Besser übersetzt aus dem Französischen: “Sie war gut [/lecker]. Ober, einen Verdauungsschnaps!” Somit - Mahlzeit!
Leider in der deutschen Übersetzung verloren gegangen:
Nach der Höhle der Bestie wird Obelix gefragt, wie die Bestie war.
“Och, nicht besonders. Ober, einen Schnaps!”
Das macht so nur bedingt Sinn, Obelix trinkt sonst sonst nur Wein oder (nicht-temperierte) Cervisia, usw.
Besser übersetzt aus dem Französischen:
“Sie war gut [/lecker]. Ober, einen Verdauungsschnaps!”
Somit - Mahlzeit!