Jetzt hast du mit “in die Scheiße reiten” einfach die eine Metapher durch die andere ersetzt :D
“Sich in die Scheiße reiten” bedeutet, dass man die eigene Situation aktiv verschlechtert. Im Kontext von schneewieses Situation könnte das zum Beispiel passieren, wenn man der Gegenpartei mehr Informationen gibt, als nötig.
Sich um Kopf und kragen reden bedeutet das man sich immer tiefer in die scheiße reitet durch die Dinge die man sagt.
Jetzt hast du mit “in die Scheiße reiten” einfach die eine Metapher durch die andere ersetzt :D
“Sich in die Scheiße reiten” bedeutet, dass man die eigene Situation aktiv verschlechtert. Im Kontext von schneewieses Situation könnte das zum Beispiel passieren, wenn man der Gegenpartei mehr Informationen gibt, als nötig.
Einfach ausgedrückt: “vom Regen in die Traufe kommen” 😉
Man muss lernen aufzuhören, bevor das Maß voll ist u.u
Diesen ganzen Metaphern muss jetzt aber mal wer den Riegel vorschieben. Das kann ja so nicht weitergehen!
Du kommst also hierher und denkst du müsstest jetzt den Sack zumachen?
Da hast du den Nagel auf den Kopf getroffen!
Dann haben wir wohl gerade noch rechtzeitig die Kuh vom Eis geholt!
Vielleicht kennt die Person ja die andere Metapher? ;D
Ansonsten gibts halt zwei zum preis von einem.