Yeah I just realised my error after posting about ‘nya’.
Yeah I just realised my error after posting about ‘nya’.
I love the simplicity of Indonesian.
There is no ‘the’.
If you want to say the word for a group of something, you can usually double up the noun.
Book = buku
Many books = buku-buku
There are no conjugations or tenses since it’s implied based on context.
Eg. Tadi pagi saya pergi ke pasar.
Literally translated as “This morning I go to market”. Since the morning occurs in the past, the past tense is implied and understood.
In informal conversations, you can also usually drop the subject if you’re talking about yourself.
Horny and depressed.
Story of my life.
Don’t forget the catering if you want to be a good host. Can’t be having orgies on an empty stomach now can we.
I’d like my appliances to stay dumb. I don’t need Bluetooth and WiFi in everything.
Nano is more like fast food. It’s easy and convenient, but it makes you feel a little guilty and dirty afterwards.